Глава XI. Хеллуин.
И это означает – пришло
время борьбы.
Драко очнулся в больнице. Над ним склонилась мадам
Помфри.
— Очнулись, мистер Малфой? Превосходно!
— Что со мной было? – спросил Драко.
Мадам Помфри, как всегда, ответила кратко и лаконично:
— Шок.
— Привет мам! Привет Сириус! – поздоровался Драко, придав
своему голосу как можно больше беззаботности.
Нарцисса присела возле сына на стул и взяла его за
руку.
— Драко, разве можно так пугать? – строго спросила
она. – Я ночи не спала, сидела возле тебя и ждала, ждала, ждала…
— Мам, я что, был в отключке пару лет? – удивился
Драко.
Гарри подался чуть вперед и выпалил:
— Ты был без сознания десять дней.
— СКОЛЬКО?! – уставился на всех Драко.
— Сегодня Хеллуин, парень. – Улыбнулся Сириус.
Драко откинулся на подушку и тупо посмотрел в потолок.
— Драко, у тебя был большой шок. Но все обошлось. Все
снова хорошо.
— Что хорошо, Сириус? То, что отец снова где-то рядом?
И что теперь он охотиться не за Гарри, а за мной?
Нарцисса тяжело вздохнула.
— Ты должен быть сильным, сын.
— Я каждое утро теперь говорю себе, что я сильный. С
тех самых пор, как отец применил ко мне «Авада Кедавра». В спину. И как из-за
этого погибла прекрасная девушка.
Нарцисса обняла сына. Сириус положил свою руку на
плечо Гарри, которого трясло.
— Гарри, спокойно. Мы все знаем, как ты любил Чу Чэнг.
Это был ее осознанный выбор спасти сына от отца ценой собственной жизни.
— Ему можно покинуть больницу? – спросила
Нарцисса у мадам Помфри.
— Конечно, госпожа Блэк.
Гарри и Сириус помогли Драко подняться и одеться. В
полной тишине все покинули больницу и отправились в кабинет Дамблодора.
— Темные дни наступили. – Покачал головой
директор Хогвартса. – Пора готовиться к войне.
— Вы думаете, будет война? – спросила Нарцисса.
— Я это знаю. – Вздохнул Дамблодор. – Сириус, мне нужно,
что бы ты нашел одного человека.
— Конечно, профессор.
Дамблодор вынул из рукава мантии небольшой кусок
пергамента и протянул его Сириусу.
— Это его адрес в Лондоне. Отправляйся к нему прямо
сейчас.
Сириус кивнул, обнял Нарциссу и аппарировал.
— Я должна вернуться в поместье. –
Сказала Нарцисса. – С Хеллуином вас, мальчики!
Дамблодор проводил госпожу Блэк до двери и она ушла.
— Профессор, что теперь будет? – спросил
Драко.
— Ну, сегодня у нас банкет по случаю
празднования Хеллуина.
— Вы не поняли…
— Драко, пока ты здесь, тебе нечего бояться! Ты понял
меня?!
— Да, профессор.
Гарри задумчиво смотрел в окно. Он не
слышал голосов Дамблодора и Драко. У него перед глазами все время стояла
картина: рыдающий Драко обнимает Гермиону, Люциус Малфой достает палочку и Чу
заслоняет собой Драко. Гарри видит широко распахнутые глаза Чу. В его сознании
Чу все падает и падает на пол и крики учеников сливаются с его собственным
воем.
— Гарри! – голос Дамблодора выхватывает его из ужасных
воспоминаний.
— Да, профессор?
— Нам пора в Большой зал на банкет.
Дамблодор выводит двух
бледных мальчиков из кабинета и, бережно держа их за плечи, подводит к дверям
Большого зала.
— Профессор, нам
обязательно туда идти? – спросил Гарри.
— Конечно Гарри. Ты же
должен увидеть тыквы, которые вырастил Хагрид. Понимаешь?
— Да, конечно.
Дамблодор открыл двери.
Гром аплодисментов встретил двух мальчиков, входящих в зал. Гарри и Драко
невольно улыбнулись.
— Пора хорошенько
поесть! – сказал Дамблодор.
Таша, увидев Драко,
рванула из-за гриффиндорского стола и повисла у него на шее. Аплодисменты стали
еще громче.
— Гермиона, почему ты не
идешь к Гарри? – притворно удивился Рон.
Гермиона покраснела и
встала из-за стола.
— Gentil, je t'aime
tellement! (милый, я так люблю тебя – (фр.) – перевод автора). – Зашептала Таша на ухо Драко.
Гермиона подошла и
поцеловала Гарри. Все радостно закричали, и только Снейп брезгливо поморщился.
— Да будет пир! – сказал
Дамблодор.
Гарри и Гермиона сели за
гриффиндорский стол. Драко задержал Ташу.
— Il y aura une guerre. Nous devons nous occuper plus. (Будет война. Мы должны больше заниматься. –
(фр.) – перевод автора).
Таша побледнела, но
кивнула. Каждый из них молча сел за свой стол.
— Как тебе тыквы
Хагрида? – спросил Рон у Гарри.
Гарри поднял глаза к
потолку. В воздухе парили сотни тыкв и свечей.
— Большие тыквы. –
Ответил Гарри.
Рон рассмеялся.
— Только не скажи так
Хагриду!
Гарри посмотрел на
преподавательский стол и улыбнулся Хагриду. Правда улыбка у него получилась
какой-то вымученной.
— Где вы были так долго?
– спросила Гермиона.
— У Дамблодора в
кабинете. Он услал куда-то Сириуса с поручением. Нарцисса уехала в поместье.
Рон посмотрел на
слизиринский стол.
— Как Драко? – спросил
он.
— По-моему шок, который
он испытал, медленно превращается в панический страх.
— А как ты?
Гарри посмотрел на Рона.
— Я нормально.
Рон нахмурился.
— Ну, почти нормально.
Рон покачал головой.
— Хорошо, я чувствую
себя УЖАСНО! Этот гад, убивший Чу, снова на свободе, а я не могу покинуть
Хогвартс, чтобы его убить!
Гермиона обняла Гарри.
— Мы накажем его Гарри.
Обязательно накажем. – Прошептала она.
Гарри вздохнул и
подвинул к себе тарелку.
— Я действительно
голоден. Давайте есть, пить и праздновать Хеллуин.
Таша посмотрела на Гарри
и низко опустила голову.
— Что с тобой? –
спросила ее Парвати.
— Я… Извини, я просто
очень глубоко чувствую чужую боль.
До окончания банкета
никто больше не проронил ни слова. Потом почти так же молча все дошли до
гриффиндорской гостиной.
— Я устал, – сказал
Гарри, – и хочу спать.
— Да, конечно, милый. –
Гермиона поцеловала его в губы и проводила до комнаты.
Таша выскользнула из
гостиной и неслышно пробралась к северной башне. Там, в одной из тайных комнат,
ее ждал Драко. Он был белый как мел и его глаза были раскрыты от ужаса.
— Что случилось? –
кинулась к нему Таша.
Драко отвернулся и
простонал.
— Я хочу уйти из школы и
перестать подвергать всех опасности.
— ЧТО?! – Таша не
поверила своим ушам. – Но почему?
Драко резко вскочил на
ноги и подошел к маленькому окну.
— Если отец найдет меня,
то убьет. Но он убьет и всех тех, кто со мной. Он ненавидит Гарри, Рона и
Герми. Он ненавидит Дамблодора. Он ненавидит Хогвартс. Он ненавидит это место и
всех его обитателей за то, что потерял здесь сына. Его сын, «звезда» Слизирина,
отвернулся от него здесь, в Хогвартсе!
Таша улыбнулась.
— Драко, я ужасно люблю
тебя.
— Я тебя тоже Таша, но я
должен уйти.
Таша развернула Драко к
себе.
— Посмотри на меня,
Драко! Сейчас же! Если ты научишься владеть Силой в совершенстве, то тебе никто
не будет страшен! Грядет война, а ты собираешься спрятать голову в песок!
Драко гневно сверкнул
глазами.
—
Я не прячусь! Я готов сражаться! Я даже готов убить своего родного отца!
|