"Авторские права
защищены. Любое
копирование преследуется законом"

 

Глава XI. Хеллуин.

И это означает – пришло время борьбы.

 

 

Драко очнулся в больнице. Над ним склонилась мадам Помфри.

— Очнулись, мистер Малфой? Превосходно!

— Что со мной было? – спросил Драко.

Мадам Помфри, как всегда, ответила кратко и лаконично:

— Шок.

Драко медленно сел в кровати и увидел, что за спиной мадам Помфри стоят Гарри и Сириус с Нарциссой Блэк.

— Привет мам! Привет Сириус! – поздоровался Драко, придав своему голосу как можно больше беззаботности.

Нарцисса присела возле сына на стул и взяла его за руку.

— Драко, разве можно так пугать? – строго спросила она. – Я ночи не спала, сидела возле тебя и ждала, ждала, ждала…

— Мам, я что, был в отключке пару лет? – удивился Драко.

Гарри подался чуть вперед и выпалил:

— Ты был без сознания десять дней.

— СКОЛЬКО?! – уставился на всех Драко.

— Сегодня Хеллуин, парень. – Улыбнулся Сириус.

Драко откинулся на подушку и тупо посмотрел в потолок.

— Драко, у тебя был большой шок. Но все обошлось. Все снова хорошо.

— Что хорошо, Сириус? То, что отец снова где-то рядом? И что теперь он охотиться не за Гарри, а за мной?

Нарцисса тяжело вздохнула.

— Ты должен быть сильным, сын.

— Я каждое утро теперь говорю себе, что я сильный. С тех самых пор, как отец применил ко мне «Авада Кедавра». В спину. И как из-за этого погибла прекрасная девушка.

Нарцисса обняла сына. Сириус положил свою руку на плечо Гарри, которого трясло.

— Гарри, спокойно. Мы все знаем, как ты любил Чу Чэнг. Это был ее осознанный выбор спасти сына от отца ценой собственной жизни.

— Ему можно покинуть больницу? – спросила Нарцисса у мадам Помфри.

— Конечно, госпожа Блэк.

Гарри и Сириус помогли Драко подняться и одеться. В полной тишине все покинули больницу и отправились в кабинет Дамблодора.

— Темные дни наступили. – Покачал головой директор Хогвартса. – Пора готовиться к войне.

— Вы думаете, будет война? – спросила Нарцисса.

— Я это знаю. – Вздохнул Дамблодор. – Сириус, мне нужно, что бы ты нашел одного человека.

— Конечно, профессор.

Дамблодор вынул из рукава мантии небольшой кусок пергамента и протянул его Сириусу.

— Это его адрес в Лондоне. Отправляйся к нему прямо сейчас.

Сириус кивнул, обнял Нарциссу и аппарировал.

— Я должна вернуться в поместье. – Сказала Нарцисса. – С Хеллуином вас, мальчики!

Дамблодор проводил госпожу Блэк до двери и она ушла.

— Профессор, что теперь будет? – спросил Драко.

— Ну, сегодня у нас банкет по случаю празднования Хеллуина.

— Вы не поняли…

— Драко, пока ты здесь, тебе нечего бояться! Ты понял меня?!

— Да, профессор.

Гарри задумчиво смотрел в окно. Он не слышал голосов Дамблодора и Драко. У него перед глазами все время стояла картина: рыдающий Драко обнимает Гермиону, Люциус Малфой достает палочку и Чу заслоняет собой Драко. Гарри видит широко распахнутые глаза Чу. В его сознании Чу все падает и падает на пол и крики учеников сливаются с его собственным воем.

— Гарри! – голос Дамблодора выхватывает его из ужасных воспоминаний.

— Да, профессор?

— Нам пора в Большой зал на банкет.

Дамблодор выводит двух бледных мальчиков из кабинета и, бережно держа их за плечи, подводит к дверям Большого зала.

— Профессор, нам обязательно туда идти? – спросил Гарри.

— Конечно Гарри. Ты же должен увидеть тыквы, которые вырастил Хагрид. Понимаешь?

— Да, конечно.

Дамблодор открыл двери. Гром аплодисментов встретил двух мальчиков, входящих в зал. Гарри и Драко невольно улыбнулись.

— Пора хорошенько поесть! – сказал Дамблодор.

Таша, увидев Драко, рванула из-за гриффиндорского стола и повисла у него на шее. Аплодисменты стали еще громче.

— Гермиона, почему ты не идешь к Гарри? – притворно удивился Рон.

Гермиона покраснела и встала из-за стола.

— Gentil, je t'aime tellement! (милый, я так люблю тебя – (фр.) – перевод автора).  – Зашептала Таша на ухо Драко. 

Гермиона подошла и поцеловала Гарри. Все радостно закричали, и только Снейп брезгливо поморщился.

— Да будет пир! – сказал Дамблодор.

Гарри и Гермиона сели за гриффиндорский стол. Драко задержал Ташу.

— Il y aura une guerre. Nous devons nous occuper plus. (Будет война. Мы должны больше заниматься. – (фр.) – перевод автора).

Таша побледнела, но кивнула. Каждый из них молча сел за свой стол.

— Как тебе тыквы Хагрида? – спросил Рон у Гарри.

Гарри поднял глаза к потолку. В воздухе парили сотни тыкв и свечей.

— Большие тыквы. – Ответил Гарри.

Рон рассмеялся.

— Только не скажи так Хагриду!

Гарри посмотрел на преподавательский стол и улыбнулся Хагриду. Правда улыбка у него получилась какой-то вымученной.

— Где вы были так долго? – спросила Гермиона.

— У Дамблодора в кабинете. Он услал куда-то Сириуса с поручением. Нарцисса уехала в поместье.

Рон посмотрел на слизиринский стол.

— Как Драко? – спросил он.

— По-моему шок, который он испытал, медленно превращается в панический страх.

— А как ты?

Гарри посмотрел на Рона.

— Я нормально.

Рон нахмурился.

— Ну, почти нормально.

Рон покачал головой.

— Хорошо, я чувствую себя УЖАСНО! Этот гад, убивший Чу, снова на свободе, а я не могу покинуть Хогвартс, чтобы его убить!

Гермиона обняла Гарри.

— Мы накажем его Гарри. Обязательно накажем. – Прошептала она.

Гарри вздохнул и подвинул к себе тарелку.

— Я действительно голоден. Давайте есть, пить и праздновать Хеллуин.

Таша посмотрела на Гарри и низко опустила голову.

— Что с тобой? – спросила ее Парвати.

— Я… Извини, я просто очень глубоко чувствую чужую боль.

До окончания банкета никто больше не проронил ни слова. Потом почти так же молча все дошли до гриффиндорской гостиной.

— Я устал, – сказал Гарри, – и хочу спать.

— Да, конечно, милый. – Гермиона поцеловала его в губы и проводила до комнаты.

Таша выскользнула из гостиной и неслышно пробралась к северной башне. Там, в одной из тайных комнат, ее ждал Драко. Он был белый как мел и его глаза были раскрыты от ужаса.

— Что случилось? – кинулась к нему Таша.

Драко отвернулся и простонал.

— Я хочу уйти из школы и перестать подвергать всех опасности.

— ЧТО?! – Таша не поверила своим ушам. – Но почему?

Драко резко вскочил на ноги и подошел к маленькому окну.

— Если отец найдет меня, то убьет. Но он убьет и всех тех, кто со мной. Он ненавидит Гарри, Рона и Герми. Он ненавидит Дамблодора. Он ненавидит Хогвартс. Он ненавидит это место и всех его обитателей за то, что потерял здесь сына. Его сын, «звезда» Слизирина, отвернулся от него здесь, в Хогвартсе!

Таша улыбнулась.

— Драко, я ужасно люблю тебя.

— Я тебя тоже Таша, но я должен уйти.

Таша развернула Драко к себе.

— Посмотри на меня, Драко! Сейчас же! Если ты научишься владеть Силой в совершенстве, то тебе никто не будет страшен! Грядет война, а ты собираешься спрятать голову в песок!

Драко гневно сверкнул глазами.

— Я не прячусь! Я готов сражаться! Я даже готов убить своего родного отца!

 

Автор Таша gripan@rossia-hall.ru     Следующая глава

Предыдущая глава        На главную    

 

Hosted by uCoz