"Авторские права
защищены. Любое
копирование преследуется законом"

Глава 11. Большой зал.

 

После ужина мадам Максим торжественно произнесла:

– А теперь, после нашего первого ужина, первый в этом году бал. Осенний бал. Всех прошу пройти парами в Большой зал, место вечных бесед…

Тут же свечи погасли, но темно не стало – вокруг заструился свет, похожий на потоки воды. Он лился откуда-то сверху, в воздухе начали летать золотые листья. Казалось, вокруг зала ничего плохого нет и не было. Всё мысли куда-то улетучивались, внутри приятно теплело. Все, зачарованные, даже те, кто уже присутствовал на подобном, прошли в зал. Самые стеснительные отошли к креслам, стоявшим у весело трещавшего камина, а остальные закружились в танце. Но что это был за танец! Пары, окутанные облаком искр, кружились, не касаясь пола. Все, не танцевавшие, затаили дыхание, боясь, что порывом ветра может унести всю эту волшебную красоту.

Наконец, после долгих, но прекрасный минут ожидания танец закончился, и все сели на появившиеся кресла и собрались вокруг учителей, которые сказали, что им можно задавать вопросы.

– А где мы будем жить? – спросил один из первокурсников.

– Когда ваши вопросы закончатся, старосты ваших факультетов проводят вас в башни. Там у вас будут комнаты. Одна комната на троих. В особых случаях, например проведение эксперимента в Саду, возможно, будет переселение на определённый срок в место проведения практики.

– А кто старосты факультетов?

– А вам ещё не сообщили? Монтини – Мерелин Пиренье (вон та девушка, которая уединилась в уголке с Жаном и о чём-то с ним болтает, вместо того, чтобы слушать речи преподавателей). Верграсс – Антуан де Валлон (он стоит около картины с единорогом). МерАзюр – Аманда Дегутан, но она, к сожалению, опоздала на «Лазурь» и будет только завтра. Поэтому я провожу в гостиную сама, – сказала профессор Максим и зевнула. – По-моему пора расходится. Здесь время течёт несколько по-другому и устаётся быстрее.

– А можно один вопрос? – тихо, но твёрдо спросил Сириус.

– Да, Сириус.

– Почему Драконья тропа зовётся именно так, и почему там нельзя ходить?

– Это два вопроса, но я на них отвечу. Называется она так, потому что раньше там жили драконы. Они охраняли восточные границы школы. А ходить туда нельзя… – тут директриса впервые за вечер запнулась. – Там дуют сильные ветры, вас может снести в ущелье, или лавины… всякое бывает, знаете ли…

Подал голос другой преподаватель.

– Олимпия, всё равно все знают. Там водятся дикие горные тролли. Они стали заменой драконам. Только вот эта охрана обоюдоострая – к нам прийти не могут, но и мы выйти – тоже. Всё. Завтра у вас будет первый учебный день, а, зная, что вы все равно будете праздновать до утра – спать! Ученики МерАзюра – за директором.

Дойдя до своей спальни, показанной Жаном, Сириус рухнул на кровать – так много впечатлений появилось за день. И его сон не смог прервать даже шум празднующих учеников.

 

 

Автор  Сириус  arsenius_hp@tut.by                    Следующая глава

   Предыдущая глава                 На главную

Hosted by uCoz