"Авторские права
защищены. Любое
копирование преследуется законом"

 

Глава 2. Неожиданные известия.


Лиза шла по замку, не оглядываясь. Портреты, висевшие вдоль стен, злобно смотрели ей в след. Она подошла к двери из красного дерева, и та распахнулась. В кресле, спиной к девушке сидел человек. Лиза не видела его лица, но понимала, что это ее хозяин и она принадлежит только ему.
- Времени мало, Лиза, - зашипел человек, - скоро, совсем скоро, я предоставлю тебе возможность самой убить его…
Лиза проснулась в холодном поту.
«Опять, опять этот проклятый сон. Я скоро чокнусь.»
Она села на край кровати, шаря ногами по полу, в поисках своих любимых тапочек-мышек.
До ужина оставалось еще около часа, и Лиза решила за это время хоть немного разобрать свою дорожную сумку.
Встав с кровати, она с удивлением обнаружила, что сумка уже давно разобрана, и все вещи лежат на своих местах.
- Эльфы, - высказала в слух свое предположение Лиза, - интересно, куда они дели…ах, вот же она!
Лиза подошла к столику, стоявшему возле кровати и взяла в руки фотографию. С нее Лизе, улыбаясь, махали руками мужчина, с непослушными черными волосами, женщина, с глазами янтарно-зеленого оттенка, и маленькая девочка, завернутая в пеленку.
Лиза улыбнулась им.
Родители… Она очень скучала по ним. Они погибли, когда ей был всего годик. Но она об этом ничего не знает. Никто и никогда не рассказывал ей о ее прошлом.
Шмыгнув носом, Лиза поставила фотографию обратно на стол и подошла к огромному зеркалу, висевшему на стене.
- О, Мерлин, как ты похожа на свою мать! – услышала Лиза.
- Что, простите? – Лиза не понимающе смотрела по сторонам.
- Я говорю, что ты копия своей матери. – Эти слова принадлежали зеркалу.
- А…откуда вам это известно?
-Ну, мне ли не знать. Лили часто смотрелась в меня. Она очень любила со мной разговаривать, надеюсь, вы переняли это у нее, юная леди. Ах, как летит время…Вроде еще вчера родители подарили меня Лили на день рождение, ей тогда исполнилось целых пятнадцать лет! Да, время летит неумолимо быстро…- зеркало продолжало причитать и ругать годы, за их быстрое прохождение.
А Лиза тем временем окинула себя взглядом. Она действительно была так же хороша, как и ее мама. Стройная фигурка четко вырисовывалась под облегающем костюмом, темно-каштановые волосы мягкими волнами касались ее поясницы, алые губы, над которыми красовалась миниатюрная родинка, курносый носик, слегка усыпанный веснушками, и глаза…ее гордость. Такие же изумрудно-зеленые, большие и очень выразительные. Ими она покоряла сердца не одного юноши.
Ее звали Лиза Поттер.


Часы пробили шесть вечера. Лиза одела свое любимое светло-зеленое платье, так подходящее к ее глазам, расчесала свои волосы, и спустилась в столовую.
Сириус уже был там, восседая во главе стола. Он посмотрел на только что вошедшую Лизу отцовским взглядом и сказал:
- Посмотри! Твои любимые блинчики с икрой. Пришлось изрядно помучиться, объясняя эльфам рецепт блюда. У них, оказывается, нету ни одной книги с рецептами русской кухни.
Сириус улыбнулся.
- Как ты себя чувствуешь? Все нормально?
- Все хорошо, - ответила Лиза, слегка слабым голосом.
Сириус пожал плечами, - Ну-с, тога приступим.
И с этими словами, он стал поглощать блинчики. Лиза же, напротив, совсем не хотела есть. Она лишь ковыряла вилкой по блинчику, раздавливая по тарелке икру.
Лиза посмотрела на Сириуса. Он был мускулистый мужчина, средних лет, гладко выбритый, с черными, как у собаки глазами.
- Лиза, - голос крестного вернул Лизу на Землю, - почему ты не ешь? Так вкусно…
- Я не хочу, - и Лиза уже встала, чтобы отправиться в комнату.
- Подожди, - Сириус схватил ее за руку. Она почувствовала боль в кисти, - я хочу поговорить с тобой.
-Крестный…Сириус…вы делаете мне больно! – Она с силой выдернула свою тоненькую ручку.
- Прости. Я не хотел, - Сириус выглядел несчастным. – Я лишь хочу поговорить с тобой. Я знаю, ты очень злишься на меня и я…
Лиза перебила его.
- Я устала! Я устала жить в неизвестности, - закричала она дрожащим голосом, - я ничего не знаю ни о семье, ни о себе самой! – Лиза уткнулась в грудь Сириуса. Он взял ее за плечи, и почувствовал, что они дрожат. Лиза плакала.
- Пойдем, тихо сказал он рыдающей девушке, пойдем, я помогу тебе.
С этими словами Сириус взял Лизу под руку и повел в гостиную. Там, как всегда, весело потрескивал огонь, играя безмолвными тенями от стоящей в комнате мебели. Сириус усадил девушку в одно из кресел, а сам сел напротив.
- Лиза, ты можешь задать мне любой вопрос, а я постараюсь дать тебе ответ.
Лиза посмотрела на крестного заплаканными глазами и прошептала:
- Расскажи мне все. Все, что знаешь.
Сириус повернул голову к камину, вздохнул и начал:
- Твои родители, Джеймс Поттер и Лили Эванс, были в школе моими лучшими друзьями. Мы всегда были вместе. Вместе ходили на балы, уроки, обеды. Вместе издевались над Снейпом, - добавил Сириус со злобной ухмылкой, - наша дружба не угасла и после окончания Хогвартса.
Я помню, как однажды получил сову с приглашением на их свадьбу. О, это было такое веселье…море огней, шампанского, музыки, смеха, красивых девушек…я отвлекся, - Сириус слегка покраснел, - В тот же вечер они сделали мне подарок. Объявили меня крестным свои будущих детей и хранителем тайны…
- Тайны? – Лиза посмотрела на Сириуса.
- Именно. Понимаешь ли, Лиза, у каждой семьи есть своя тайна. И они доверяют ее только самому близкому человеку.
Я, конечно, был приятно шокирован, - тут Сириус остановился, явно что-то вспоминая. Затем продолжил, - через год я по приглашению я явился в церковь Святого Ония, где Лили и Джеймс уже с нетерпением ждали меня…ну…я, конечно, опоздал, знаешь, эти дороги…- Сириус мечтательно улыбнулся, - я подошел к священной чаши, откуда на меня смотрели две пары детских и ярко-зеленых глаз…
Лиза перебила его:
- Что? Что ты говоришь? Какие две пары?
Сириусу, казалось, стало трудно дышать:
- Лиза, понимаешь…там лежала ты…и…твой…брат…
- Мой кто??? – девушка вскочила с кресла.
- Лиза, успокойся, - забеспокоился Сириус, - я тебе сейчас все объясню.
Но она уже не слушала его.
- Ты все врешь! У меня никого нету! Я одна! Я совсем одна!!!
- Лиза!!! – взревел Сириус. В этот момент он был страшен. Щеки его пылали, ноздри раздувались, и он сам был не похож на того, доброго Сириуса, вечно бросавшего колкие шутки.
- У меня нету причин лгать тебе, - он подошел к ней, - ты попросила меня рассказать тебе все. Я это и делаю. Сядь и успокойся.
Лиза села обратно в кресло и закрыла лицо руками. Сириус посмотрел на нее с жалостью. Ему так хотелось подойти к ней, обнять, утешить. Но он, откинув эти мысли в сторону, лишь спросил ее тихим голосом:
- Лиза, ты слышала о Гарри Поттере?
Лиза с непониманием уставилась на крестного
- Гарри Поттере?
- Да. Именно. Тебе его фамилия ни о чем не говорит?
Лиза захлопала мокрыми от слез глазами:
- Мало ли на свете Поттеров?
Сириус подошел к девушке и, сев на корточки, посмотрел ей в глаза:
- А как же это? – и он указал на шею. С левой стороны у Лизы виднелся маленький шрам в виде молнии.
- Но…я думала, что это кот меня поцарапал в детстве.
- А Гарри? Его на лбу тоже поцарапал кот? И таким же рисунком? Странные коты…- Сириус хмыкнул. Но в его глазах горел огонь.
Лиза ничего не понимала:
- Я надеюсь, ты не хочешь сказать, что…
- Да, Лиза, ты сестра Мальчика-Который-Выжил!

 

Автор  Алина  pugovka@dkd.lt                         Следующая глава

   Предыдущая глава           На главную

 

Hosted by uCoz